← 85 | ← Psalms | 87 →

Chapter 86

Tried but Trusting

1

A prayer of David. 1Incline Your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.

𐤕𐤐𐤋𐤄 𐤋𐤃𐤅𐤃 𐤄𐤈𐤄 𐤀𐤆𐤍𐤊 𐤉𐤄𐤅𐤄 𐤏𐤍𐤍𐤉 𐤊𐤉 𐤀𐤍𐤉 𐤏𐤍𐤉 𐤅𐤀𐤁𐤉𐤅𐤍

תְּפִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד הַטֵּֽה־ אָזְנְךָ֣ יְהוָ֣ה עֲנֵ֑נִי כִּֽי־ אָֽנִי׃ עָנִ֖י וְאֶבְי֣וֹן tə·p̄il·lāh lə·ḏā·wiḏ haṭ·ṭêh- ’ā·zə·nə·ḵā Yah·weh ‘ă·nê·nî kî- ’ā·nî ‘ā·nî wə·’eḇ·yō·wnWLC · 1

2

Preserve my soul, for I [am] godly. You are my God; save Your servant who trusts in You.

𐤔𐤌𐤓𐤄 𐤍𐤐𐤔𐤉 𐤊𐤉 𐤀𐤍𐤉 𐤇𐤎𐤉𐤃 𐤀𐤕𐤄 𐤀𐤋𐤄𐤉 𐤄𐤅𐤔𐤏 𐤏𐤁𐤃𐤊 𐤄𐤁𐤅𐤈𐤇 𐤀𐤋𐤉𐤊

שָֽׁמְרָ֣ה נַפְשִׁי֮ כִּֽי־ אָ֥נִי חָסִ֪יד אַתָּ֣ה אֱלֹהַ֑י הוֹשַׁ֣ע עַ֭בְדְּךָ הַבּוֹטֵ֥חַ אֵלֶֽיךָ׃ šā·mə·rāh nap̄·šî kî- ’ā·nî ḥā·sîḏ ’at·tāh ’ĕ·lō·hay hō·wō·ša‘ ‘aḇ·də·ḵā hab·bō·w·ṭê·aḥ ’ê·le·ḵāWLC · 2

3

Be merciful to me, O Lord, for I call to You all day long.

𐤇𐤍𐤍𐤉 𐤀𐤃𐤍𐤉 𐤊𐤉 𐤀𐤒𐤓𐤀 𐤀𐤋𐤉𐤊 𐤊𐤋 𐤄𐤉𐤅𐤌

חָנֵּ֥נִי אֲדֹנָ֑י כִּ֥י אֶ֝קְרָ֗א אֵלֶ֥יךָ כָּל־ הַיּֽוֹם׃ ḥān·nê·nî ’ă·ḏō·nāy kî ’eq·rā ’ê·le·ḵā kāl- hay·yō·wmWLC · 3

4

Bring joy vvv to Your servant, for to You, O Lord, I lift up my soul.

𐤔𐤌𐤇 𐤍𐤐𐤔 𐤏𐤁𐤃𐤊 𐤊𐤉 𐤀𐤋𐤉𐤊 𐤀𐤃𐤍𐤉 𐤀𐤔𐤀 𐤍𐤐𐤔𐤉

שַׂ֭מֵּחַ נֶ֣פֶשׁ עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י אֵלֶ֥יךָ אֲ֝דֹנָ֗י אֶשָּֽׂא׃ נַפְשִׁ֥י śam·mē·aḥ ne·p̄eš ‘aḇ·de·ḵā kî ’ê·le·ḵā ’ă·ḏō·nāy ’eś·śā nap̄·šîWLC · 4

5

For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You.

𐤊𐤉 𐤀𐤕𐤄 𐤀𐤃𐤍𐤉 𐤈𐤅𐤁 𐤅𐤎𐤋𐤇 𐤅𐤓𐤁 𐤇𐤎𐤃 𐤋𐤊𐤋 𐤒𐤓𐤀𐤉𐤊

כִּֽי־ אַתָּ֣ה אֲ֭דֹנָי ט֣וֹב וְסַלָּ֑ח וְרַב־ חֶ֝֗סֶד לְכָל־ קֹרְאֶֽיךָ׃ kî- ’at·tāh ’ă·ḏō·nāy ṭō·wḇ wə·sal·lāḥ wə·raḇ- ḥe·seḏ lə·ḵāl qō·rə·’e·ḵāWLC · 5

6

Hear my prayer, O LORD, and attend to my plea for mercy.

𐤄𐤀𐤆𐤉𐤍𐤄 𐤕𐤐𐤋𐤕𐤉 𐤉𐤄𐤅𐤄 𐤅𐤄𐤒𐤔𐤉𐤁𐤄 𐤁𐤒𐤅𐤋 𐤕𐤇𐤍𐤅𐤍𐤅𐤕𐤉

הַאֲזִ֣ינָה תְּפִלָּתִ֑י יְ֭הוָה וְ֝הַקְשִׁ֗יבָה בְּק֣וֹל תַּחֲנוּנוֹתָֽי׃ ha·’ă·zî·nāh tə·p̄il·lā·ṯî Yah·weh wə·haq·šî·ḇāh bə·qō·wl ta·ḥă·nū·nō·w·ṯāyWLC · 6

7

In the day of my distress I call on You, because You answer me.

𐤁𐤉𐤅𐤌 𐤑𐤓𐤕𐤉 𐤀𐤒𐤓𐤀𐤊 𐤊𐤉 𐤕𐤏𐤍𐤍𐤉

בְּי֣וֹם צָ֭רָתִ֥י אֶקְרָאֶ֗ךָּ כִּ֣י תַעֲנֵֽנִי׃ bə·yō·wm ṣā·rā·ṯî ’eq·rā·’e·kā kî ṯa·‘ă·nê·nîWLC · 7

8

O Lord, [there is] none like You among the gods, nor any works like Yours.

𐤀𐤃𐤍𐤉 𐤀𐤉𐤍 𐤊𐤌𐤅𐤊 𐤁𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 𐤅𐤀𐤉𐤍 𐤊𐤌𐤏𐤔𐤉𐤊

אֲדֹנָ֗י אֵין־ כָּמ֖וֹךָ בָאֱלֹהִ֥ים׀ וְאֵ֣ין כְּֽמַעֲשֶֽׂיךָ׃ ’ă·ḏō·nāy ’ên- kā·mō·w·ḵā ḇā·’ĕ·lō·hîm wə·’ên kə·ma·‘ă·śe·ḵāWLC · 8

9

All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name.

𐤊𐤋 𐤂𐤅𐤉𐤌 𐤀𐤔𐤓 𐤏𐤔𐤉𐤕 𐤉𐤁𐤅𐤀𐤅 𐤅𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅𐤅 𐤋𐤐𐤍𐤉𐤊 𐤀𐤃𐤍𐤉 𐤅𐤉𐤊𐤁𐤃𐤅 𐤋𐤔𐤌𐤊

כָּל־ גּוֹיִ֤ם׀ אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֗יתָ יָב֤וֹאוּ׀ וְיִשְׁתַּחֲו֣וּ לְפָנֶ֣יךָ אֲדֹנָ֑י וִֽיכַבְּד֣וּ לִשְׁמֶֽךָ׃ kāl- gō·w·yim ’ă·šer ‘ā·śî·ṯā yā·ḇō·w·’ū wə·yiš·ta·ḥă·wū lə·p̄ā·ne·ḵā ’ă·ḏō·nāy wî·ḵab·bə·ḏū liš·me·ḵāWLC · 9

10

For You are great and perform wonders; You alone are God.

𐤊𐤉 𐤀𐤕𐤄 𐤂𐤃𐤅𐤋 𐤅𐤏𐤔𐤄 𐤍𐤐𐤋𐤀𐤅𐤕 𐤀𐤕𐤄 𐤋𐤁𐤃𐤊 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌

כִּֽי־ אַ֭תָּה גָד֣וֹל וְעֹשֵׂ֣ה נִפְלָא֑וֹת אַתָּ֖ה לְבַדֶּֽךָ׃ אֱלֹהִ֣ים kî- ’at·tāh ḡā·ḏō·wl wə·‘ō·śêh nip̄·lā·’ō·wṯ ’at·tāh lə·ḇad·de·ḵā ’ĕ·lō·hîmWLC · 10

11

Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name.

𐤄𐤅𐤓𐤍𐤉 𐤃𐤓𐤊𐤊 𐤉𐤄𐤅𐤄 𐤀𐤄𐤋𐤊 𐤁𐤀𐤌𐤕𐤊 𐤉𐤇𐤃 𐤋𐤁𐤁𐤉 𐤋𐤉𐤓𐤀𐤄 𐤔𐤌𐤊

ה֘וֹרֵ֤נִי דַּרְכֶּ֗ךָ יְהוָ֨ה׀ אֲהַלֵּ֥ךְ בַּאֲמִתֶּ֑ךָ יַחֵ֥ד לְ֝בָבִ֗י לְיִרְאָ֥ה שְׁמֶֽךָ׃ hō·w·rê·nî dar·ke·ḵā Yah·weh ’ă·hal·lêḵ ba·’ă·mit·te·ḵā ya·ḥêḏ lə·ḇā·ḇî lə·yir·’āh šə·me·ḵāWLC · 11

12

I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever.

𐤀𐤅𐤃𐤊 𐤀𐤃𐤍𐤉 𐤀𐤋𐤄𐤉 𐤁𐤊𐤋 𐤋𐤁𐤁𐤉 𐤅𐤀𐤊𐤁𐤃𐤄 𐤔𐤌𐤊 𐤋𐤏𐤅𐤋𐤌

אוֹדְךָ֤׀ אֲדֹנָ֣י אֱ֭לֹהַי בְּכָל־ לְבָבִ֑י וַאֲכַבְּדָ֖ה שִׁמְךָ֣ לְעוֹלָֽם׃ ’ō·wḏ·ḵā ’ă·ḏō·nāy ’ĕ·lō·hay bə·ḵāl lə·ḇā·ḇî wa·’ă·ḵab·bə·ḏāh šim·ḵā lə·‘ō·w·lāmWLC · 12

13

For great is Your loving devotion to me; You have delivered me from the depths of Sheol.

𐤊𐤉 𐤂𐤃𐤅𐤋 𐤇𐤎𐤃𐤊 𐤏𐤋𐤉 𐤅𐤄𐤑𐤋𐤕 𐤍𐤐𐤔𐤉 𐤕𐤇𐤕𐤉𐤄 𐤌𐤔𐤀𐤅𐤋

כִּֽי־ גָּד֣וֹל חַ֭סְדְּךָ עָלָ֑י וְהִצַּ֥לְתָּ נַ֝פְשִׁ֗י תַּחְתִּיָּֽה׃ מִשְּׁא֥וֹל kî- gā·ḏō·wl ḥas·də·ḵā ‘ā·lāy wə·hiṣ·ṣal·tā nap̄·šî taḥ·tî·yāh miš·šə·’ō·wlWLC · 13

14

The arrogant rise against me, O God; a band of ruthless men seeks my life; they have no regard for You.

𐤆𐤃𐤉𐤌 𐤒𐤌𐤅 𐤏𐤋𐤉 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 𐤅𐤏𐤃𐤕 𐤏𐤓𐤉𐤑𐤉𐤌 𐤁𐤒𐤔𐤅 𐤍𐤐𐤔𐤉 𐤅𐤋𐤀 𐤔𐤌𐤅𐤊 𐤋𐤍𐤂𐤃𐤌

זֵ֘דִ֤ים קָֽמוּ־ עָלַ֗י אֱלֹהִ֤ים׀ וַעֲדַ֣ת עָ֭רִיצִים בִּקְשׁ֣וּ נַפְשִׁ֑י וְלֹ֖א שָׂמ֣וּךָ לְנֶגְדָּֽם׃ zê·ḏîm qā·mū- ‘ā·lay ’ĕ·lō·hîm wa·‘ă·ḏaṯ ‘ā·rî·ṣîm biq·šū nap̄·šî wə·lō śā·mū·ḵā lə·neḡ·dāmWLC · 14

15

But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness.

𐤅𐤀𐤕𐤄 𐤀𐤃𐤍𐤉 𐤓𐤇𐤅𐤌 𐤅𐤇𐤍𐤅𐤍 𐤀𐤋 𐤀𐤓𐤊 𐤀𐤐𐤉𐤌 𐤅𐤓𐤁 𐤇𐤎𐤃 𐤅𐤀𐤌𐤕

וְאַתָּ֣ה אֲ֭דֹנָי רַח֣וּם וְחַנּ֑וּן אֵל־ אֶ֥רֶךְ אַ֝פַּ֗יִם וְרַב־ חֶ֥סֶד וֶאֱמֶֽת׃ wə·’at·tāh ’ă·ḏō·nāy ra·ḥūm wə·ḥan·nūn ’êl- ’e·reḵ ’ap·pa·yim wə·raḇ- ḥe·seḏ we·’ĕ·meṯWLC · 15

16

Turn to me and have mercy; grant Your strength to Your servant; save the son of Your maidservant.

𐤐𐤍𐤄 𐤀𐤋𐤉 𐤅𐤇𐤍𐤍𐤉 𐤕𐤍𐤄 𐤏𐤆𐤊 𐤋𐤏𐤁𐤃𐤊 𐤅𐤄𐤅𐤔𐤉𐤏𐤄 𐤋𐤁𐤍 𐤀𐤌𐤕𐤊

פְּנֵ֥ה אֵלַ֗י וְחָ֫נֵּ֥נִי תְּנָֽה־ עֻזְּךָ֥ לְעַבְדֶּ֑ךָ וְ֝הוֹשִׁ֗יעָה לְבֶן־ אֲמָתֶֽךָ׃ pə·nêh ’ê·lay wə·ḥān·nê·nî tə·nāh- ‘uz·zə·ḵā lə·‘aḇ·de·ḵā wə·hō·wō·šî·‘āh lə·ḇen- ’ă·mā·ṯe·ḵāWLC · 16

17

Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me.

𐤏𐤔𐤄 𐤏𐤌𐤉 𐤀𐤅𐤕 𐤋𐤈𐤅𐤁𐤄 𐤔𐤍𐤀𐤉 𐤅𐤉𐤓𐤀𐤅 𐤅𐤉𐤁𐤔𐤅 𐤊𐤉 𐤀𐤕𐤄 𐤉𐤄𐤅𐤄 𐤏𐤆𐤓𐤕𐤍𐤉 𐤅𐤍𐤇𐤌𐤕𐤍𐤉

עֲשֵֽׂה־ עִמִּ֥י א֗וֹת לְט֫וֹבָ֥ה שֹׂנְאַ֣י וְיִרְא֣וּ וְיֵבֹ֑שׁוּ כִּֽי־ אַתָּ֥ה יְ֝הוָ֗ה עֲזַרְתַּ֥נִי וְנִחַמְתָּֽנִי׃ ‘ă·śêh- ‘im·mî ’ō·wṯ lə·ṭō·w·ḇāh śō·nə·’ay wə·yir·’ū wə·yê·ḇō·šū kî- ’at·tāh Yah·weh ‘ă·zar·ta·nî wə·ni·ḥam·tā·nîWLC · 17


← Chapter 85 | Psalms | Chapter 87 →